Thursday, September 15, 2011

The Holly Woman

Gara-gara saat Ramadhan saya menemukan satu sinetron yang iklannya sangat menarik, langsung memaksa  saya searching di google. 
"Perempuan pembawa berkah."
Saya tertarik dengan sinetron itu gara-gara iklannya menyebutkan kata-kata sayyidah adat. Apa pula itu artinya?
Walaupun berjam-jam mencari tiada hasil, saya tidak berhenti. Malah semakin penasaran. Dan di ujung pencarian saya menemukan satu artikel yang menghentikan pencarian saya.
Sinetron itu jalan ceritanya sangat mirip dengan satu novel Afganistan.
Teman satu kampungnya Khaled Hossaini, begitulah kira-kira (kok jadi keranjingan novel afganistan ya?).
Oh, pantes. 
Kok konfliknya sangat kuat, bukan khas sinetron Indonesia :p
Konon, versi aslinya berjudul The Holly Woman. Dan ada beberapa penerbit di Indonesia yang sudah menterjemahkan novel tersebut dari bahasa aslinya. 
Tak tinggal diam, saya langsung memprovokasi suami. Ada novel bagus lho, ceritanya begini, konfliknya begini, de es te, de es te (biasanya suami juga senang baca novel). Diakhiri dengan kalimat: Beli novelnya yok!
Suami langsung menoleh dengan sewot dan sedetik kemudian terkekeh.
"Wah, ujung-ujungnya kok gak enak!"

No comments:

Post a Comment